soadfans.cz
http://www.soadfans.cz/

Screamers překlad titulků [cz]
http://www.soadfans.cz/viewtopic.php?f=2&t=1100
Stránka 8 z 47

Autor:  Maxipes Fík [ sob 29. led 2011 18:47:59 ]
Předmět příspěvku:  Re: Screamers překlad titulků [cz]

Já už radši nic neslibuju, nebo bych se na to stejně zase vysral. :-D

Autor:  Nuvi [ sob 29. led 2011 18:55:06 ]
Předmět příspěvku:  Re: Screamers překlad titulků [cz]

Tak dobře,
zkusil jsem si přeložit hned co ze začátku říká ta ženská:
http://www.uloz.to/7620076/screamers-srt
můžete se podívat a posoudit, jestli by byl můj překlad kvalitní, pokud byste s tím souhlasili, vzal bych si část 1 a 6. Části 2,3,4,5 by se rozdělilo mezi 4 ostatní co by měli zájem. Možná bychom potřebovali ještě jednoho člena který by byl nadaný hodně v češtině a výsledku by dal korekci, opravil popřípadné hrubky, či nějaké ty čárky, tečky, nebo tak :)

Autor:  Maxipes Fík [ sob 29. led 2011 18:56:47 ]
Předmět příspěvku:  Re: Screamers překlad titulků [cz]

Já bych bral ty korekce, to mě baví. :)

http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8f/Grammar_Nazi_Icon_Text.svg/500px-Grammar_Nazi_Icon_Text.svg.png

Autor:  Nuvi [ sob 29. led 2011 19:00:18 ]
Předmět příspěvku:  Re: Screamers překlad titulků [cz]

Oki :)
jsem se lekl, než jsem začal scroolovat dolů ten obrázek :D

Autor:  Johnny [ sob 29. led 2011 19:03:04 ]
Předmět příspěvku:  Re: Screamers překlad titulků [cz]

nuvi: fajn jednička a šestka je tvoje já si beru dvojku :)

Autor:  Nuvi [ sob 29. led 2011 19:09:04 ]
Předmět příspěvku:  Re: Screamers překlad titulků [cz]

paráda :)
Zbývá 3,4 a 5. Kdo se hlásí? :)

Autor:  Nuvi [ sob 29. led 2011 19:14:58 ]
Předmět příspěvku:  Re: Screamers překlad titulků [cz]

až se to rozebere, EN titulky tu nahodím, každý soubor obsahuje asi necelých 300 jednoduchých vět a z toho 1/3 jsou texty písniček, jste pro
a) český překlad písniček
b) anglický text u písniček
c) žádný text u písniček
prosím vyjadřete se :)

Autor:  Macajs [ sob 29. led 2011 19:32:15 ]
Předmět příspěvku:  Re: Screamers překlad titulků [cz]

d) zdržuji se hlasování...je mi to jedno, přivítám všechno.

Autor:  D_M [ sob 29. led 2011 20:21:36 ]
Předmět příspěvku:  Re: Screamers překlad titulků [cz]

Sem pro žádnej text u písniček, i když nejsem si jistej jestli náhodou v některých pasážích ten text - třeba Pluck - nějak nenavazuje na děj filmu, ale spíš asi ne...

Jináč bych teda doporučoval, aby sme si každej tu svou část tak nějak přeložili, dle našich schopností a znalostí. Nejasnosti konzultovali tady. No a pak to dali dohromady a pak bych to viděl na to, že si to "všichni" z nás přehrají a udělají si poznámky kde co doladit... Pak si myslim, že to bude použitelný v pohodě...

A jinak beru až co a jestli na mě zbyde... Jako leccos přeložim, ale občas se taky zaseknu no... Ale nějaký ty kostrbatosti a tak se snad doladí po spojení nebo po diskusi tady...
Nechal bych ještě vyjádřit se B3RANa jestli teda už nemá něco přeloženýho nebo nesehnal další lidi nebo já nevim... Je to na vás. Zítra můžu s něčim zkusit začít a uvidim, jak to pude...
Pak bych neviděl problém v tom, že když bude někdo hotovej dřív a při chuti, tak si to vezme od někoho, kdo odpadne...

Jo a nemyslete si, že sem tady na to zapomněl nebo tak... Když se to tu nehýbalo, jestě sem se ptal minimálně 3 lidí, co mi pomáhali s překlady interview a tak... ale do titulků se nikomu nechtělo...

Tip: Možná bude lepší to překládat při spuštěnym filmu... Člověk tak líp pochopí o co go....

Autor:  Katuna [ sob 29. led 2011 20:50:03 ]
Předmět příspěvku:  Re: Screamers překlad titulků [cz]

Taky jsem pro žádnej text. A radši bych si vzala něco, až když nikdo nic chtít nebude a budete někoho potřebovat. Budu to sledovat, uvidim.

Stránka 8 z 47 Všechny časy jsou v UTC + 1 hodina
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/